คำศัพท์ที่ควรทราบ
いま | ima | ขณะนี้ |
あさ | Asa | เช้า |
ひる | Hiru | กลางวัน |
ばん | Ban | กลางคืน |
よる | yoru | กลางคืน |
おととい | Ototoi | เมื่อวานซืน |
きのう | Kino | เมื่อวานนี้ |
きょう | kyo | วันนี้ |
あした | ashita | พรุ่งนี้ |
あさって | Asatte | มะรืนนี้ |
けさ | Kesa | เช้านี้ |
こんばん | Konban | คืนนี้ |
まいにち | Mainichi | ทุกวัน |
まいあさ | Maiasa | ทุกเช้า |
まいばん | Maiban | ทุกคืน |
まいつき | Maitsuki | ทุกเดือน |
まいとし | Maitoshi | ทุกปี |
ごぜん | Goswn | ช่วงตั้งแต่หลังเที่ยงคืนถึงเที่ยงวัน |
ごご | Gogo | ช่วงตั้งแต่หลังเที่ยงวันถึงเที่ยงคืน |
としょかん | Tosyokan | ห้องหมุด |
みせ | mise | ร้าน |
-----や | -----ya | ร้าน----- |
パンや | Panya | ร้านขายขนมปัง |
おもちゃや | Omocyaya | ร้านขายของเล่น |
ほんや | Honya | ร้านขายหนังสือ |
くつや | Kutsura | ร้านขายรองเท้า |
たんじょうび | Tanjobi | วันเกิด |
やすみ | Yasumi | วันหยุด เวลาพัก |
วันที่ 1 ついたち tsuitachi |
วันที่ 11じゅういちにち
juichinichi
|
วันที่ 21 にじゅういちにち
Nijuichinichi
|
วันที่ 2 ふつか futsuka |
วันที่ 12 じゅうににち
Juninichi
|
วันที่ 22 にじゅうににち
Nijuninichi
|
วันที่ 3 みっか mikka |
วันที่ 13 じゅうさんにち
Jusannichi
|
วันที่ 23 にじゅうさんにち
Nijusannichi
|
วันที่ 4 よっか yokka |
วันที่ 14 じゅうよっか
Juyokka
|
วันที่ 24 にじゅうよっか
Nijuyokka
|
วันที่ 5 いつか itsuka |
วันที่ 15 じゅうごにち
Jugonichi
|
วันที่ 25 にじゅうごにち
Nijugonichi
|
วันที่ 6 むいか muika |
วันที่ 16 じゅうろくにち
Jurokunichi
|
วันที่ 26 にじゅうろくにち
Nijurokunichi
|
วันที่ 7 なのか nanoka |
วันที่ 17 じゅうしちにち
Jushichinichi
|
วันที่ 27 にじゅうしちにち
Nijushichinichi
|
วันที่ 8 ようか yoka |
วันที่ 18 じゅうはちにち
Juhachinichi
|
วันที่ 28にじゅうはちにち
Nijuhachinichi
|
วันที่ 9 ここのか kokonoka |
วันที่ 19 じゅうくにち
Jukunichi
|
วันที่ 29にじゅうくにち
Nijukunichi
|
วันที่ 10 とおか tooka | วันที่ 20 はつか hatsuka |
วันที่ 30 さんじゅうにち
Sanjunichi
|
วันที่ 31 さんじゅういちにち
sanjuichinichi
|
วัน
げつようび | Getsu yobi | วันจันทร์ |
かようび | Ka yobi | วันอังคาร |
すいようび | Sui yobi | วันพุธ |
もくようび | Moku yobi | วันพฤหัสบดี |
きんようび | Kin yobi | วันศุกร์ |
どようび | Do yobi | วันเสาร์ |
にちようび | Nichi yobi | วันอาทิตย์ |
せんせじゅう
Senseshu
2สัปดาห์ก่อน
|
せんじゅう
Senshu
สัปดาห์ที่แล้ว
|
こんじゅう
Konshu
สัปดาห์นี้
|
らいしゅう
Raishu
สัปดาห์หน้า
|
さらいしゅう
Saraishu
2สัปดาห์หน้า
|
เดือน
せんせんげつ
Sensengetsu
2เดือนที่แล้ว
|
せんげつ
Sengetsu
เดือนที่แล้ว
|
こんげつ
Kongetsu
เดือนนี้
|
らいげつ
Raigetsu
เดือนหน้า
|
さらいげつ
Sataigetsu
2เดือนหน้าหน้า
|
ชื่อเดือน
いちがつ | Ichi gatsu | มกราคม |
にがつ | Ni gatsu | กุมภาพันธ์ |
さんがつ | San gatsu | มีนาคม |
しがつ | Shi gatsu | เมษายน |
ごがつ | Go gatsu | พฤษภาคม |
ろくがつ | Roku gatsu | มิถุนายน |
しちがつ | Shichi gatsu | กรกฏาคม |
はちがつ | Hachi gatsu | สิงหาคม |
くがつ | Ku gatsu | กันยายน |
じゅうがつ | Ju gatsu | ตุลาคม |
じゅういちがつ | Juichi gatsu | พฤศจิกายน |
じゅうにがつ | Juni gatsu | ธันวาคม |
ปี
おととし
Ototoshi
2ปีที่แล้ว
|
きょねん
Kyonen
ปีที่แล้ว
|
ことし
Kotoshi
ปีนี้
|
らいねん
Rainen
ปีหน้า
|
さらいねん
Sarainen
2ปีข้างหน้า
|
การอ่านปี
การอ่านปีในภาษาญี่ปุ่นก็จะเหมือนกัยการอ่านตัวเลขธรรมดา เช่น ถ้ามี 4 หลัก ก็จะอ่านหลักพัน ร้อย และหน่วยตามลำดับ และเติมคำว่า ปี ねん(nen) ลงข้างท้าย
เช่น
ปี 1980 จะอ่านว่า せんきゅうひゃくはちじゅうねん (senkyuhyakihachijunen)
ปี 2003 จะอ่านว่า にせんさんねん (nisen sen nen)
ชั่วโมง
1じ | いちじ | Ishi ji | บ่ายโมง ตีหนึ่ง |
2じ | にじ | Ni ji | บ่ายสอง ตีสอง |
3じ | さんじ | San ji | บ่ายสาม ตีสาม |
4じ* | *よじ | * yo ji | บ่ายสี่ ตีสี่ |
5じ | ごじ | Go ji | ห้าโมง ตีห้า |
6じ | ろくじ | Roku ji | หกโมง |
7じ | しちじ | Shichi ji | เจ็ดโมง |
8じ | はちじ | Gachi ji | แปดโมง |
9じ | くじ | Ku ji | เก้าโมง |
10じ | じゅうじ | Ju ji | สิบโมง |
11じ | じゅういちじ | Juichi ji | สิบเอ็ดโมง |
12じ | じゅにじ | Juni ji | สิบสองโมง,เที่ยววัน,เที่ยงคืน |
นาที
1ぷん | いっぷん | Ippu pan | หนึ่งนาที |
2ふん | にふん | Ni fun | สองนาที |
3ぷん | さんぷん | San pan | สามนาที |
4ぷん | よんぷん | Yon pan | สี่นาที |
5ふん | ごふん | Go fun | ห้านาที |
6ぷん | ろっぷん | Roppu pan | หกนาที |
7ふん | ななふん | Nana fun | เจ็ดนาที |
8ぷん | はっぷん | Happu pan | แปดนาที |
9ふん | きゅうふん | Ki fun | เก้านาที |
10ふん | じゅっふん | Juppu fun | สิบนาที |
11ぷん | じゅういっぷん | Juippu pan | สิบเอ็ดนาที |
12ふん | じゅうにふん | Juni fun | สิบสองนาที |
20ぷん | にじゅっぷん | Nijuppu pan | ยี่สิบนาที |
30ぷん | さんじゅっぷん | Sanjuppu pan | สามสิบนาที |
35ふん | さんじゅうごふん | Sanjugo fun | สามสิบห้านาที |
50ぷん | ごじゅっぷん | Gojuppu pan | ห้าสิบนาที |
30 นาที สามารถใช้อีกคำนึงได้ คือคำว่าครึ่ง ออกเสียงว่า はん (han)
คำถาม
いつ | itsu | เมื่อไร |
なんにち | Nannichi | วันที่เท่าไร |
なんがつ | Nangatsu | เดือนอะไร |
なんねん | Nannen | ปีอะไร |
なんようび | Nanyobi | วันอะไร |
なんじ | Nanji | กี่โมง |
なんぷん | Nanpun | กี่นาที |
คำกริยา
おきます | Okimasu | ตื่น |
ねます | Nemasu | นอน |
やすみます | Yasumimasu | พักผ่อน |
はたらきます | Hatarakimasu | ทำงาน |
おわります | Owaromasu | เลิก, จบ, เสร็จ |
べんきょうします | Bebkyoshimasu | เรียน |
GRAMMAR
ในการบอกวันเดือนปี ในภาษาญี่ปุ่น จะบอกปีก่อน แล้วจึงตามด้วย เดือน และ วัน
------ねん------------がつ------------にち/か
------nen -------------gatsu------------nichi/ga
เช่น
2003-5-8にせんさんねん ごがつ ようかnisensannen gogatsu yoka
1995-8-23せんきゅうひゃくきゅうじゅうごねん はちがつ にじゅうさんにちsenkyuhyakukyujugonen hachigatsu nijusannichi
いま ----------じ ---------ふん/ぷん です。
Ima ----------ji ---------fun/pun desu.
ขณะนี้ ...........โมง ...............นาที
คำว่า いま(ima) แปลว่าขณะนี้ รูปประโยคนี้ใช้ในเวลาที่เราจะบอกเวลาว่า ขณะนี้กี่โมง ขอให้ระวังในเรื่องการออกเสียง โดยเฉพาะนาที เนื่องจากเสียงจะมีเปลี่ยนไปตามจัวเลข
いま 5じ 20ぷん です。
Ima goji nijuppun desu.
ขณะนี้ 5 โมง 20 นาที
いま なんじ ですか。
Ima nanji desu ka.
ขณะนี้กี่โมง
----------かち---------------まで
----------kachi---------------made
ตั้งแต่---------------ถึง----------------
รูปประโยคนี้ใช้บอกช่วงเวลาจุดเริ่มต้นว่าเริ่มตั้งแต่เมื่อไร ถึงเมื่อไร
がっこうは なんじ から なんじ まで ですか。
Gakko wa nanji kara nanji mede desu ka.
โรงเรียนจะเริ่งตั้งแต่กี่โมง ถึงกี่โมง
あなたは なんようび からなんようび まで はたらきますか。
Anata wa nanyobi kara nanyobi made hatarakimasu ka.
คุณทำงานตั้งแต่วันอะไรถึงวันอะไร
เวลาに(ni) คำกริยา
โครงสร้างประโยคนี้ ทุกคนจะได้เรียนวิธีนำคำบอกเวลามาใช้กับคำกริยา เพื่อนที่จะบอกว่ากริยานั้น ๆ ได้ทำเมื่อไร เช่น
まいにち 5じはんに おきます。
Mainichi goji hah ni okomasu.
ทุกวันตื่นนอนเวลา ตีห้าครึ่ง
まいばん 10じに ねます。
Maiban juji ni nemasu.
ทุกคืนนอนเวลา สี่ทุ่ม
จะสังเกตุเห็นว่าเราจะเติมคำช่วย に(ni) ระหว่างคำบอกเวลา และ คำกริยา แต่ ถ้าเป็นคำบอกเวลาที่ไม่มีตัวเลขเราจะไม่ใช้ に(ni) เช่น
あした べんきょうします。
Ashita benkyoshimasu.
พรุ่งนี้เรียนหนังสือ
にちようび やすみます。
Nishiyobi yasumimasu.
หยุดพักผ่อนวันอาทิตย์
ในข้อที่ผ่านมาเราจะเห็นข้อแตกต่างระหว่างคำบอกเวลาที่มีและไม่มีตัวเลข แต่ก็ยังมีข้อยกเว้นคือ ถ้าเป็นคำบอกวัน เช่น วันจันทร์ อังคาร.... เราสามารถใช้คำช่วย に(ni)ก็ได้หรือไม่ใช้ก็ได้
にちようびに やすみます。
Nichiyabi ni yasumimasu.
หยุกพักผ่อนวันอาทิตย์
การผันคำกริยา
ในภาษาญี่ปุ่นจะมีการผันคำกริยาเหมือนกับอีกหลาย ๆ ภาษา ซึ่งมีวิธีการดังนี้
やすみます
Yasumi masu
|
やすみません
Yasumi masen
|
やすみました
Yasumi mashita
|
やすみませんでちた
Yasumi masendeshita
|
はたらます
Hatara masu
|
はたらません
Hatara masen
|
はたらました
Hatara mashita
|
はたらませんでちた
Hatara masendeshita
|
ねます
Ne masu
|
ねません
Ne masen
|
ねました
Ne mashita
|
ねませんでちた
Ne masendeshita
|
おきます
Oki masu
|
おきません
Oki masen
|
おきました
Oki mashita
|
おきませんでちた
Oki masendeshita
|
คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นจะลงท้ายด้วย ます(masu) ดังเช่นในตารางซ้ายมือ ซึ่งหมายถึง ปัจจุบัน หรืออนาคต และเป็นความหมายบอกเล่า ส่วนช่องถัดมาทางขวา จะมีความหมายเป็นปฏิเสธที่เป็นปัจจุบัน หรืออนาคต ส่วนทางขาวช่องที่3 เป็นประโยคบอกเฃ่าที่เป็นอดีต และช่องสุดท้ายเป็นรูปปฏิเสธที่เป็นอดีต และถ้าเป็นอะไรที่เกิดขึ้นเป็นประจำ เราก็ใช้กริยารูปที่ลงท้ายด้วย ます(masu)
たなかさんは きにう びんきょうしましたか。
Tanak san wa kini binkyoshimashita ka.
คุณทานากะเมื่อวานนี้เรียนหนังสือหรือเปล่า
はい、べんきょうしました。
Hai, benkyoshimashita.
ครับ เรียน
せんしゅうの にちようび(に)はたらきましたか。
Sensyu no nochiyobi(ni) hatarakimashita ka.
วันอาทิตย์ที่แล้วทำงานหรือเปล่า
いいえ、はたらきませんでした。
Iie, hatarakimasendeshita.
เปล่า ไม่ได้ทำงาน
ごぜん(gozen), ここ(koko)
คำ2คำนี้จะแปลได้เป็นช่วงเช้า (ช่วงหลังเที่ยงคืนถึงเที่ยงวัน) และช่วงบ่าย (หลังเที่ยงวันถึงเที่ยงคืน) ถ้าจะแปลเป็นภาษาอักฤษ ก็คือ AM and PM เราจะวางคำ 2 คำนี้ไว้ข้างหน้าเวลาเพื่อบอกให้รู้ว่าเป็นตอนเช้าหรือตอนกลางคืน เช่น
いま ごご5じ です。
Ima gogo goji desu.
ขณะนี้เวลา 5 โมงเย็น
いま ごぜん5じ です。
Ima gozen goji desu.
ขณะนี้เวลาตีห้า
แต่ถ้าเป็ช่วงเวลี่ทั้งผู้พูดและผู้ฟังเข้าใจกันอยู่แล้วก็ไม่จำเป็นต้องเติม เช่น
ひるやすみは 12じから 1じまで です。
Hiruyasumi wa juniji kara ichiji made desu.
เวลาพักกลางวันคือ ตั้งแต่เวลาเที่ยงวันถึงบ่ายโมง
ที่เราไม่เติมคำว่า ごぜんgozen, ごごgogo เป็นเพราะว่าเป็นที่ทราบกันอยู่แล้วว่าเป็นการพักกลางวัน
たんじょうびは いつ ですか。
Tanjobi wa itsu desu ka.
นี่คือรูปประโยคที่ใช้ถามวันเกิด แปลได้ว่า วันเกิดคือเมื่อไร ประโยคตัวอย่างเช่น
たんじょうびは いつ ですか。
Tanjobi wa itsu desu ka.
วันเกิดคือเมื่อไร
7がつ15にち です。
Shichigatsu jugonochi desu.
วันที่ 15 กรกฏาคม
ขอให้ระวังการเรียงวัน เวลาในภาษาญี่ปุ่น คนญี่ปุ่นจะพูดโดยขึ้นต้นด้วยเดือน วัน ถ้ามีปี ก็จะพูดปีก่อน
ที่มา : http://writer.dek-d.com/
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น